Bulugh Al Maram
 

 

 
 

Le livre du jeûne - كِتَاب الصِّيَامِ

Introduction :

527. On rapporte d’Abî Hurayra - رضي الله تعالى عنه - qui disait : « Le Prophète - صلى الله عليه و سلم - avait dit : « N’anticipez pas le Ramadân d’un ou deux jours sauf celui qui avait l’habitude de jeûner ce jour-là. Donc, qu’il jeune ». [Hadîth rapporté par Al-Bukhârî et Muslim : Muttafaqun ‘alayhi / Hadîth agrée]

527. عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ - رضي الله تعالى عنه - قَالَ: قَالَ رَسُولُ الله - صلى الله عليه و سلم - « لاَ تَقَدَّمُوا رَمَضَانَ بِصَوْمِ يَوْمٍ وَلاَ يَوْمَيْنِ, إِلاَّ رَجُلٌ كَانَ يَصُومُ صَوْمًا, فَلْيَصُمْهُ » [مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ]

528. On rapporte de ‘Ammâr ibn Yasîr - رضي الله تعالى عنه - qui disait : « Quiconque jeune le jour du doute a désobéi à Abî l-Qâsim - صلى الله عليه و سلم - ». [Hadîth rapporté par Al-Bukhârî dans une chaîne de transmission interrompue et par les cinq dans une chaîne complète et Ibn Hibbân l’a qualifié d’authentique].

528. وَعَنْ عَمَّارِ بْنِ يَاسِرٍ - رضي الله تعالى عنه - قَالَ: « مَنْ صَامَ اَلْيَوْمَ اَلَّذِي يُشَكُّ فِيهِ فَقَدْ عَصَى أَبَا اَلْقَاسِمِ - صلى الله عليه و سلم - » [ذَكَرَهُ اَلْبُخَارِيُّ تَعْلِيقًا, وَوَصَلَهُ اَلْخَمْسَةُ, وَصَحَّحَهُ اِبْنُ خُزَيْمَةَ وَ ابْنُ حِبَّانَ]

529. On rapporte d’Ibn ‘Omar - رضي الله تعالى عنهما - qui disait : « J’ai entendu le Prophète - صلى الله عليه و سلم - dire : « Si vous voyez [le croissant lunaire] jeûnez, et si vous le revoyez, rompez le jeûne. Si le ciel est obscur, complétez » ». [Hadîth rapporté par Al-Bukhârî et Muslim : Muttafaqun ‘alayhi / Hadîth agrée].

Muslim ajouta dans une autre version : « … si le ciel est obscur, comptez trente jours ».

Al-Bukhârî dit : « … Complétez le nombre à trente ».

Il a dit dans un autre Hadîth rapporté d’Abî Hurayra : « … Complétez le nombre de jours de Cha’bân à trente ».

529. وَعَنِ اِبْنِ عُمَرَ - رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا - قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ - صلى الله عليه و سلم - يَقُولُ: « إِذَا رَأَيْتُمُوهُ فَصُومُوا, وَإِذَا رَأَيْتُمُوهُ فَأَفْطِرُوا, فَإِنْ غُمَّ عَلَيْكُمْ فَاقْدُرُوا لَهُ ». [مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ]

وَلِمُسْلِمٍ: « فَإِنْ أُغْمِيَ عَلَيْكُمْ فَاقْدُرُوا لَهُ ثَلَاثِينَ » ,وَلِلْبُخَارِيِّ: « فَأَكْمِلُوا اَلْعِدَّةَ ثَلَاثِينَ » , وَلَهُ فِي حَدِيثِ أَبِي هُرَيْرَةَ « فَأَكْمِلُوا عِدَّةَ شَعْبَانَ ثَلَاثِينَ »

530. On rapporte d’Ibn ‘Omar - رضي الله تعالى عنهما - qui disait : « Un jour, les gens se sont rassemblés pour scruter le ciel. Alors j’ai dit au Prophète - صلى الله عليه و سلم - que j’avais aperçu le croissant lunaire. Il a jeuné et a ordonné les gens de jeûner. [Hadîth rapporté Abû Dâwud qualifié d’authentique par Al-Hâkim et Ibn Hibbân].

530. وَعَنِ اِبْنِ عُمَرَ - رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا - قَالَ: « تَرَاءَى اَلنَّاسُ اَلْهِلاَلَ, فَأَخْبَرْتُ النَّبِيَّ - صلى الله عليه و سلم - أَنِّي رَأَيْتُهُ, فَصَامَ, وَأَمَرَ اَلنَّاسَ بِصِيَامِهِ ».[رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ, وَصَحَّحَهُ اِبْنُ حِبَّانَ, وَالْحَاكِمُ]

531. On rapporte d’Ibn ‘Abbâs - رضي الله تعالى عنهما - qu’un arabe nomade était venu dire au Prophète - صلى الله عليه و سلم - : « J’ai aperçu le croissant lunaire ». Le Prophète - صلى الله عليه و سلم - lui demanda : « Confesses-tu qu’il n’y a point de divinité qu’Allah ? ». L’arabe répondit : « Oui ».
Il lui demanda : « Confesses-tu que Muhammad est Messager d’Allah ? » Le nomade répondit : « Oui ». Le Prophète - صلى الله عليه و سلم - dit : « Ô Bilâl, annonce aux gens que le jeune commencera demain ». [Hadîth rapporté par les cinq et qualifié d’authentique par Ibn Khuzayma et Ibn Hibbân. Mais An-Nasâ`i pense que sa chaîne est interrompue].

531. وَعَنِ اِبْنِ عَبَّاسٍ - رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا - أَنَّ أَعْرَابِيًّا جَاءَ إِلَى اَلنَّبِيِّ  - صلى الله عليه و سلم - فَقَالَ: « إِنِّي رَأَيْتُ اَلْهِلاَلَ », فَقَالَ: « أَتَشْهَدُ أَنْ لا إِلَهَ إِلاَّ الله ؟ » قَالَ: « نَعَمْ ». قَالَ: « أَتَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ الله ؟ » قَالَ: « نَعَمْ ». قَالَ: « فَأَذِّنْ فِي اَلنَّاسِ يَا بِلاَلُ أَنْ يَصُومُوا غَدًا ». [رَوَاهُ اَلْخَمْسَةُ, وَصَحَّحَهُ اِبْنُ خُزَيْمَةَ, وَابْنُ حِبَّانَ وَرَجَّحَ النَّسَائِيُّ إِرْسَالَهُ]

532. On rapporte de Hafsa - رضي الله تعالى عنها -, mère des Croyants que le Prophète - صلى الله عليه و سلم - avait dit: « Celui qui n'a pas l'intention de jeûner jusqu'à l'aube, n'aura pas de Jeûne ». [Hadîth rapporté par les cinq mais At-Tirmidhî et An-Nasâ`î pensent qu'il est suspendu. Tandis que Ibn Khouzayma et Ibn Hibbân le qualifient d'interrompu].

Dâraqoutnî ajouta: « Point de jeûne pour celui qui n'en avait pas l'intention pendant la nuit ».

532. وَعَنْ حَفْصَةَ أُمِّ اَلْمُؤْمِنِينَ - رَضِيَ تعالى عَنْهَا -, عَنِ اَلنَّبِيِّ  - صلى الله عليه و سلم - قَالَ : « مَنْ لَمْ يُبَيِّتِ اَلصِّيَامَ قَبْلَ اَلْفَجْرِ فَلاَ صِيَامَ لَهُ » [رَوَاهُ اَلْخَمْسَةُ, وَمَالَ النَّسَائِيُّ وَاَلتِّرْمِذِيُّ إِلَى تَرْجِيحِ وَقْفِهِ, وَصَحَّحَهُ مَرْفُوعًا اِبْنُ خُزَيْمَةَ وَابْنُ حِبَّانَ]

وَ لِلدَّارَقُطْنِي : « لا صِيامَ لِمَن لَمْ يَفْرِضْهُ مِنَ اللَيْلِ ».

533. On rapporte de 'Aicha - رضي الله تعالى عنها - qui disait: « Un jour, le Prophète - صلى الله عليه و سلم - est entré chez nous et dit: « Avez-vous quelque chose à manger ? » Nous répondîmes : « Non » Il dit: « Je jeûne donc ».
Un autre jour, le Prophète - صلى الله عليه و سلم - vint et nous lui dîmes: « On nous a offert du « Hays » (aliment composé de dattes, de beurre et de fromage). Il dit: « Montrez-le moi; car je me suis réveillé en jeûnant ». Ainsi, il mangea. [Hadîth rapporté par Muslim].

533. وَعَنْ عَائِشَةَ - رَضِيَ تعالى عَنْهَا - قَالَتْ: « دَخَلَ عَلَيَّ اَلنَّبِيُّ - صلى الله عليه و سلم - ذَاتَ يَوْمٍ. فَقَالَ: « هَلْ عِنْدَكُمْ شَيْءٌ ؟ ». قُلْنَا : « لاَ ». قَالَ: « فَإِنِّي إِذًا صَائِمٌ » ثُمَّ أَتَانَا يَوْمًا آخَرَ, فَقُلْنَا: « أُهْدِيَ لَنَا حَيْسٌ », فَقَالَ: « أَرِينِيهِ, فَلَقَدْ أَصْبَحْتُ صَائِمًا » فَأَكَلَ ». [رَوَاهُ مُسْلِمٌ]

534. On rapporte de Sahl Ibn Sa'd - رضي الله تعالى عنه - que le Prophète - صلى الله عليه و سلم - avait dit: « Les gens auront toujours du bien tant qu'ils feront la rupture du Jeûne très tôt ». [Hadîth rapporté par Al-Bukhârî et Muslim : Muttafaqun ‘alayhi / Hadîth agrée]

At-Tirmidhî rapporte de Hadîth d'Abî Hurayra qui disait que le Prophète - صلى الله عليه و سلم - avait dit: « Allah le Très Haut dit: { Les plus aimés parmi Mes serviteurs sont ceux qui rompent le jeûne très tôt }».

534. وَعَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ - رَضِيَ تعالى عَنْهُ -,أَنَّ رَسُولَ اللهِ - صلى الله عليه و سلم - قَالَ: « لاَ يَزَالُ اَلنَّاسُ بِخَيْرٍ مَا عَجَّلُوا اَلْفِطْرَ » [مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ]

 وَلِلتِّرْمِذِيِّ: مِنْ حَدِيثِ أَبِي هُرَيْرَةَ - رَضِيَ تعالى عَنْهُ - عَنِ اَلنَّبِيِّ - صلى الله عليه و سلم - قَالَ: قَالَ اللهُ { لاأَحَبُّ عِبَادِي إِلَيَّ أَعْجَلُهُمْ فِطْرًا }

535. On rapporte d'Anas ibn Mâlik - رضي الله تعالى عنه - qui disait: que le Prophète - صلى الله عليه و سلم - avait dit: « Prenez le Suhûr (repas pris avant le Fajr pendant le Ramadân). Car vous y trouverez de la bénédiction. » [Hadîth rapporté par Al-Bukhârî et Muslim : Muttafaqun ‘alayhi / Hadîth agrée]

535. وَعَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ - رَضِيَ تعالى عَنْهُ - قَالَ: « قَالَ رَسُولُ الله - صلى الله عليه و سلم - : « تَسَحَّرُوا فَإِنَّ فِي اَلسَّحُورِ بَرَكَةً » .» [مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ]

536. On a rapporté de Salmân ibn Amir Dabbî - رضي الله تعالى عنه - que le Prophète - صلى الله عليه و سلم - avait dit: « Rompez le jeûne avec des dattes. Si vous n'en trouvez pas, rompez-le avec de l'eau. En effet, elle est pure. » [Hadîth rapporté par les cinq et qualifié d'authentique par Ibn Khouzayma, Ibn Hibbân et Al-Hâkim].

536. وَعَنْ سَلْمَانَ بْنِ عَامِرٍ اَلضَّبِّيِّ - رَضِيَ تعالى عَنْهُ - عَنِ اَلنَّبِيِّ - صلى الله عليه و سلم - قَالَ: « إِذَا أَفْطَرَ أَحَدُكُمْ فَلْيُفْطِرْ عَلَى تَمْرٍ, فَإِنْ لَمْ يَجِدْ فَلْيُفْطِرْ عَلَى مَاءٍ, فَإِنَّهُ طَهُورٌ ». [رَوَاهُ اَلْخَمْسَةُ, وَصَحَّحَهُ اِبْنُ خُزَيْمَةَ وَابْنُ حِبَّانَ وَالْحَاكِمُ]

537. On rapporte d'Abî Hurayra - رضي الله تعالى عنه - qui disait: Le Prophète - صلى الله عليه و سلم - interdisait de continuer le jeûne sans le rompre. Alors, un homme parmi les musulmans lui dit: « Ô messager, d'Allah, Tu continues le jeune sans le rompre ».

Il dit: « Qui parmi vous est comparable à moi ? Durant toute la nuit, mon Seigneur me donne à manger et à boire. »

Et lorsqu'ils ont refusé de rompre jeûne, il continua avec eux pendant deux jours et ensuite ils aperçurent le croissant lunaire. Alors il leur dit: « Si l'apparition du croissant retardait, je continuerais avec vous (à jeûner) », comme s'il les réprimandait d'avoir refusé de rompre. [Hadîth rapporté par Al-Bukhârî et Muslim : Muttafaqun ‘alayhi / Hadîth agrée]

537. وَعَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ - رَضِيَ تعالى عَنْهُ - قَالَ: نَهَى رَسُولُ الله - صلى الله عليه و سلم - عَنِ اَلْوِصَالِ, فَقَالَ رَجُلٌ مِنَ اَلْمُسْلِمِينَ: « فَإِنَّكَ يَا رَسُولَ اللهِ تُوَاصِلُ؟ ». قَالَ: « وَأَيُّكُمْ مِثْلِي ؟  إِنِّي أَبِيتُ يُطْعِمُنِي رَبِّي وَيَسْقِينِي ». فَلَمَّا أَبَوْا أَنْ يَنْتَهُوا عَنِ اَلْوِصَالِ وَاصَلَ بِهِمْ يَوْمًا, ثُمَّ يَوْمًا, ثُمَّ رَأَوُا اَلْهِلاَلَ, فَقَالَ: « لَوْ تَأَخَّرَ اَلْهِلَالُ لَزِدْتُكُمْ » كَالْمُنَكِّلِ لَهُمْ حِينَ أَبَوْا أَنْ يَنْتَهُوا ».[مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ]

538. On rapporte d'Abî Hurayra - رضي الله تعالى عنه - qui disait: Le Prophète - صلى الله عليه و سلم - avait dit: « Celui qui ne cesse de dire des frivolités et d'agir en conséquence tout en étant ignorant, Allah n'aura pas besoin qu'il cesse de manger et de boire. » [Hadîth rapporté par Al-Bukhârî et Abî Dâwud qui en a donné la version].

538. وَعَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ - صلى الله عليه و سلم - :  « مَنْ لَمْ يَدَعْ قَوْلَ اَلزُّورِ وَالْعَمَلَ بِهِ, وَالْجَهْلَ, فَلَيْسَ لِلَّهِ حَاجَةٌ فِي أَنْ يَدَعَ طَعَامَهُ وَشَرَابَهُ ». [رَوَاهُ اَلْبُخَارِيُّ, وَأَبُو دَاوُدَ وَاللَّفْظُ لَهُ]

539. On rapporte de 'Aicha - رضي الله تعالى عنها - qui disait: « Le Prophète - صلى الله عليه و سلم - m'embrassait tout en jeûnant, me touchait tout en jeûnant mais il était plus en mesure de contrôler ses pulsions que vous ». [Hadîth rapporté par Al-Bukhârî et Muslim : Muttafaqun ‘alayhi / Hadîth agrée]

Muslim en a donné la version mais il ajouta : « … durant le mois du Ramadân ».

539. وَعَنْ عَائِشَةَ - رَضِيَ اللهُ تَعالَى عَنْهَا - قَالَتْ: « كَانَ رَسُولُ الله - صلى الله عليه و سلم - يُقَبِّلُ وَهُوَ صَائِمٌ, وَيُبَاشِرُ وَهُوَ صَائِمٌ, وَلَكِنَّهُ أَمْلَكُكُمْ لِإِرْبِهِ ». [مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ, وَاللَّفْظُ لِمُسْلِمٍ, وَزَادَ فِي رِوَايَةٍ: « فِي رَمَضَانَ »]

540. On rapporte d'Ibn Abbâs - رضي الله تعالى عنهما - que le Prophète - صلى الله عليه و سلم - posait des ventouses alors qu'il était en état de consécration rituelle (Ihrâm). Il avait aussi posé des ventouses alors qu'il jeûnait. [Hadîth rapporté par Al-Bukhârî].

540. وَعَنِ اِبْنِ عَبَّاسٍ - رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا - أَنَّ اَلنَّبِيَّ اِحْتَجَمَ وَهُوَ مُحْرِمٌ, وَاحْتَجَمَ وَهُوَ صَائِمٌ. [رَوَاهُ اَلْبُخَارِيُّ]

541. On rapporte de Chaddâd ibn `Aws - رضي الله تعالى عنه - qui disait que le Prophète - صلى الله عليه و سلم - était venu voir un homme à Baqî qui posait des ventouses pendant le Ramadân, le Prophète - صلى الله عليه و سلم - dit: « Celui qui pose et celui à qui on pose des ventouses ont rompu leur jeûne ». [Hadîth rapporté par les cinq sauf At-Tirmidhî et qualifié d'authentique par Ibn Khouzayma et Ibn Hibbân].

541. وَعَنْ شَدَّادِ بْنِ أَوْسٍ - رَضِيَ اللهُ عَنْهُ - أَنَّ رَسُولَ الله - صلى الله عليه و سلم - أَتَى عَلَى رَجُلٍ بِالْبَقِيعِ وَهُوَ يَحْتَجِمُ فِي رَمَضَانَ. فَقَالَ: « أَفْطَرَ اَلْحَاجِمُ وَالْمَحْجُومُ ». [رَوَاهُ اَلْخَمْسَةُ إِلاَّ اَلتِّرْمِذِيَّ, وَصَحَّحَهُ أَحْمَدُ, وَابْنُ خُزَيْمَةَ, وَابْنُ حِبَّانَ]

542. On rapporte d'Anas - رضي الله تعالى عنه - qui disait: Le premier blâme des ventouses était quand Jafar ibn Abî Tâlib se faisait poser des ventouses. Alors le Prophète - صلى الله عليه و سلم - est passé près de lui et dit: « Ces deux ont rompu leur jeûne ». Puis le Prophète a autorisé la pose des ventouses à celui qui jeûne. Anas le faisait en jeûnant. [Hadîth rapporté par Ad-Dâraqoutnî qui l'a qualifié d'authentique].

542. وَعَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ - رَضِيَ اللهُ تَعالَى عَنْهُ - قَالَ: « أَوَّلُ مَا كُرِهَتِ اَلْحِجَامَةُ لِلصَّائِمِ؛ أَنَّ جَعْفَرَ بْنَ أَبِي طَالِبٍ اِحْتَجَمَ وَهُوَ صَائِمٌ, فَمَرَّ بِهِ اَلنَّبِيُّ - صلى الله عليه و سلم - فَقَالَ: « أَفْطَرَ هَذَانِ », ثُمَّ رَخَّصَ اَلنَّبِيُّ - صلى الله عليه و سلم - بَعْدُ فِي اَلْحِجَامَةِ لِلصَّائِمِ, وَكَانَ أَنَسٌ يَحْتَجِمُ وَهُوَ صَائِمٌ ». [رَوَاهُ اَلدَّارَقُطْنِيُّ وَقَوَّاهُ]

543. On rapporte de 'Aicha - رضي الله تعالى عنها - que le Prophète - صلى الله عليه و سلم - se mettait du kohol aux yeux pendant le Ramadân alors qu'il jeûnait. [Hadîth rapporté par Ibn Mâjah dans une faible chaîne de transmission]. At-Tïrmidhî ajouta: Rien de cela n'est authentique.

 543. وَعَنْ عَائِشَةَ - رَضِيَ الله تَعالَى عَنْهَا - أَنَّ اَلنَّبِيَّ - صلى الله عليه و سلم - اِكْتَحَلَ فِي رَمَضَانَ, وَهُوَ صَائِمٌ. [رَوَاهُ اِبْنُ مَاجَهْ بِإِسْنَادٍ ضَعِيفٍ]

قَالَ اَلتِّرْمِذِيُّ: لاَ يَصِحُّ فِيهِ شَيْءٌ.

544. On rapporte qu'Abû Hurayra - رضي الله تعالى عنه - disait: Le Prophète - صلى الله عليه و سلم - avait dit: « Que celui qui, par oubli, mange ou boit durant le jour du Ramadan, continue son jeûne. C'est Allah qui lui a donné à manger ou à boire ». [Hadîth rapporté par Al-Bukhârî et Muslim : Muttafaqun ‘alayhi / Hadîth agrée]

Al-Hâkim dit dans une autre version: « ... Celui qui, par oubli, rompt son jeûne n'a pas à jeûner un autre jour de remplacement ni à faire l’expiation ». Il s'agit d'un Hadîth authentique.

544. وَعَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ - رَضِيَ الله تَعالَى عَنْهُ - قَالَ: قَالَ رَسُولُ الله - صلى الله عليه و سلم - : « مَنْ نَسِيَ وَهُوَ صَائِمٌ, فَأَكَلَ أَوْ شَرِبَ, فَلْيُتِمَّ صَوْمَهُ, فَإِنَّمَا أَطْعَمَهُ الله وَسَقَاهُ ». [مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ]

وَلِلْحَاكِمِ: « مَنْ أَفْطَرَ فِي رَمَضَانَ نَاسِيًا فَلَا قَضَاءَ عَلَيْهِ وَلَا كَفَّارَةَ ». وَهُوَ صَحِيحٌ.

545. On rapporte d'Abî Hurayra - رضي الله تعالى عنه - qui disait: Le Prophète - صلى الله عليه و سلم - avait dit: « Quiconque fut contraint de vomir n'a pas à jeûner un jour de remplacement; et celui qui vomit volontairement doit remplacer ». [Hadîth rapporté par les cinq et qualifié d'imparfait par Ahmad et d'authentique par Ad-Dâraqoutnî].

545. وَعَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ - رَضِيَ الله تَعالَى عَنْهُ - قَالَ: « قَالَ رَسُولُ الله - صلى الله عليه و سلم - : « مَنْ ذَرَعَهُ اَلْقَيْءُ فَلاَ قَضَاءَ عَلَيْهِ, وَمَنْ اسْتَقَاءَ فَعَلَيْهِ اَلْقَضَاءُ ». [رَوَاهُ اَلْخَمْسَةُ, وَأَعَلَّهُ أَحْمَدُ,وَ قَوَّاهُ اَلدَّارَقُطْنِيُّ]

546. On rapporte de Jâbir ibn 'Abdillah - رضي الله تعالى عنه - que l'année de la conquête de la Mecque, le Prophète - صلى الله عليه و سلم -, en jeûnant le Ramadân, était sorti pour se rendre à la Mecque. Lorsqu'il arriva à kurâ’ al-Ghâmîm, il demanda un verre d'eau, le leva jusqu'à ce que les gens le voient et le but. Alors on lui dit: Une partie des musulmans continue à jeûner. Il dit: « Voilà les désobéissants, voilà les désobéissants ». Dans une autre version, on lui a dit: « Les gens ont de la peine pour continuer le jeûne, et ils attendent un acte. Après le 'Asr, il a demandé une tasse d'eau et but ». [Hadîth rapporté par Muslim].

546. وَعَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ الله - رَضِيَ اللهُ تَعالَى عَنْهُ - أَنَّ رَسُولَ اللهِ - صلى الله عليه و سلم - خَرَجَ عَامَ اَلْفَتْحِ إِلَى مَكَّةَ فِي رَمَضَانَ, فَصَامَ حَتَّى بَلَغَ كُرَاعَ الْغَمِيمِ, فَصَامَ اَلنَّاسُ, ثُمَّ دَعَا بِقَدَحٍ مِنْ مَاءٍ فَرَفَعَهُ, حَتَّى نَظَرَ اَلنَّاسُ إِلَيْهِ, ثُمَّ شَرِبَ, فَقِيلَ لَهُ بَعْدَ ذَلِكَ: « إِنَّ بَعْضَ اَلنَّاسِ قَدْ صَامَ ». قَالَ: « أُولَئِكَ اَلْعُصَاةُ, أُولَئِكَ اَلْعُصَاةُ ».

وَفِي لَفْظٍ: فَقِيلَ لَهُ: « إِنَّ اَلنَّاسَ قَدْ شَقَّ عَلَيْهِمُ اَلصِّيَامُ, وَإِنَّمَا يَنْظُرُونَ فِيمَا فَعَلْتَ »، فَدَعَا بِقَدَحٍ مِنْ مَاءٍ بَعْدَ اَلْعَصْرِ، فَشَرِبَ. [رَوَاهُ مُسْلِمٌ]

547. On rapporte de Hamza ibn 'Amr Aslamî - رضي الله تعالى عنه - qui disait: « Ô Messager d'Allah! J'ai la force de jeûner en voyage, ai-je péché ? » Alors le Prophète - صلى الله عليه و سلم - répondit: « C'est une permission qu'Allah nous a accordée. Celui qui s'en tient fait du bien, mais celui qui souhaiterait jeûner n'a pas de péché ». [Hadîth rapporté par Muslim. La version originale se trouve dans les Hadîths authentiques de 'Aicha. On affirme, en outre, que c'est Hamza ibn 'Amr qui avait posé la question].

547. وَعَنْ حَمْزَةَ بْنِ عَمْرٍو الْأَسْلَمِيِّ - رِضَى الله تَعالَى عَنْهُ - أَنَّهُ قَالَ: « يَا رَسُولَ اللهِ ! أَجِدُ بِي قُوَّةً عَلَى اَلصِّيَامِ فِي اَلسَّفَرِ, فَهَلْ عَلَيَّ جُنَاحٌ ؟ » فَقَالَ رَسُولُ اللهِ - صلى الله عليه و سلم - « هِيَ رُخْصَةٌ مِنَ اللهِ, فَمَنْ أَخَذَ بِهَا فَحَسَنٌ, وَمَنْ أَحَبَّ أَنْ يَصُومَ فَلاَ جُنَاحَ عَلَيْهِ ». [رَوَاهُ مُسْلِمٌ, وَأَصْلُهُ فِي " اَلْمُتَّفَقِِ " مِنْ حَدِيثِ عَائِشَةَ أَنَّ حَمْزَةَ بْنَ عَمْرٍو سَأَلَ.].

548. On rapporte d'Ibn Abbâs - رضي الله تعالى عنهما - qui disait: « On a permis au vieillard de rompre le jeûne et de donner à manger à un pauvre chaque jour. Il n'est pas demandé de remplacer. » [Hadîth rapporté par Ad-Dâraqoutnî et Al-Hâkim qui l'ont qualifié d'authentique].

548. وَعَنِ اِبْنِ عَبَّاسٍ - رَضِيَ اللهُ تَعالَى عَنْهُمَا - قَالَ: « رُخِّصَ لِلشَّيْخِ اَلْكَبِيرِ أَنْ يُفْطِرَ, وَيُطْعِمَ عَنْ كُلِّ يَوْمٍ مِسْكِينًا, وَلَا قَضَاءَ عَلَيْهِ ». [رَوَاهُ اَلدَّارَقُطْنِيُّ, وَالْحَاكِمُ, وَصَحَّحَاهُ]

549. On rapporte d'Abî Hurayra qui disait: « Un homme était venu dire au Prophète - صلى الله عليه و سلم - : « Ô Messager d'Allah! J'ai péri ? »
Le Prophète - صلى الله عليه و سلم - demanda: « Qu'est-ce qui t'a fait périr ? »
L'homme répondit: « J'ai eu des rapports sexuels avec ma femme pendant le Ramadân ».
Le Prophète - صلى الله عليه و سلم - lui demanda: « As-tu un esclave à affranchir ? »
L'homme répondit: « Non ».
Le Prophète - صلى الله عليه و سلم - reprit: « Peux-tu jeûner deux mois successifs ? ».
L'homme répondit: « Non ».
Le Prophète - صلى الله عليه و سلم - demanda de nouveau: « As-tu de quoi nourrir soixante pauvres ? »
L'homme répondit: « Non ».
Puis l'homme s'assied. Et on apporta au Prophète - صلى الله عليه و سلم - un Araq de dattes. Il ajouta : « Fais l'aumône ».
L'homme dit: « Dois-je donner l'aumône à quelqu'un plus pauvre que moi ? Il n'y a aucune maison qui en a plus besoin que nous ».
Alors le Prophète - صلى الله عليه و سلم - éclata de rire jusqu'à ce que ses dents apparaissent puis dit: « Va nourrir ta famille avec ». [Hadîth rapporté par les sept et Muslim en a donné la version].

549. وَعَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ - رَضِيَ اللهُ تَعالَى عَنْهُ - قَالَ: « جَاءَ رَجُلٌ إِلَى اَلنَّبِيِّ - صلى الله عليه و سلم - فَقَالَ: « هَلَكْتُ يَا رَسُولَ الله ». قَالَ: « وَمَا أَهْلَكَكَ ؟ » قَالَ: « وَقَعْتُ عَلَى اِمْرَأَتِي فِي رَمَضَانَ » فَقَالَ: « هَلْ تَجِدُ مَا تَعْتِقُ رَقَبَةً ؟ » قَالَ: « لاَ ». قَالَ: « فَهَلْ تَسْتَطِيعُ أَنْ تَصُومَ شَهْرَيْنِ مُتَتَابِعَيْنِ ؟ » قَالَ: « لاَ ». قَالَ: « فَهَلْ تَجِدُ مَا تُطْعِمُ سِتِّينَ مِسْكِينًا ؟ » قَالَ: « لاَ », ثُمَّ جَلَسَ, فَأُتِيَ النَّبِيَّ - صلى الله عليه و سلم - بِعَرَقٍ فِيهِ تَمْرٌ. فَقَالَ: « تَصَدَّقْ بِهَذَا ». فَقَالَ: « أَعَلَى أَفْقَرَ مِنَّا ؟ فَمَا بَيْنَ لابَتَيْهَا أَهْلُ بَيْتٍ أَحْوَجُ إِلَيْهِ مِنَّا » فَضَحِكَ اَلنَّبِيُّ - صلى الله عليه و سلم - حَتَّى بَدَتْ أَنْيَابُهُ، ثُمَّ قَالَ: « اذْهَبْ فَأَطْعِمْهُ أَهْلَكَ » ». [رَوَاهُ اَلسَّبْعَةُ, وَاللَّفْظُ لِمُسْلِمٍ]

550. On rapporte de 'Aicha et de Um Salama - رضي الله تعالى عنهما - qui disaient que le Prophète - صلى الله عليه و سلم - se réveillait à l'aube en état de grande souillure après un rapport sexuel puis il se lavait et continuait le Jeûne. [Hadîth rapporté par Al-Bukhârî et Muslim].

Muslim a ajouté dans le Hadîth d'Um Salama on lit: « et il ne faisait pas un jeûne de remplacement. »

550. وَعَنْ عَائِشَةَ وَأُمِّ سَلَمَةَ - رَضِيَ اللهُ تَعالَى عَنْهُمَا - أَنَّ اَلنَّبِيَّ - صلى الله عليه و سلم - كَانَ يُصْبِحُ جُنُبًا مِنْ جِمَاعٍ, ثُمَّ يَغْتَسِلُ وَيَصُومُ. [مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ]

زَادَ مُسْلِمٌ فِي حَدِيثِ أُمِّ سَلَمَةَ: « وَ لاَ يَقْضِي ».

551. On rapporte de 'Aicha - رضي الله تعالى عنها - que le Prophète - صلى الله عليه و سلم - avait dit: « Quiconque meurt alors qu'il avait à faire un jeûne de remplacement, son héritier le fera à sa place ». [Hadîth rapporté par Al-Bukhârî et Muslim : Muttafaqun ‘alayhi / Hadîth agrée]

551. وَعَنْ عَائِشَةَ - رَضِيَ اللهُ تَعالَى عَنْهَا - أَنَّ اَلنَّبِيَّ - صلى الله عليه و سلم - قَالَ: « مَنْ مَاتَ وَعَلَيْهِ صِيَامٌ صَامَ عَنْهُ وَلِيُّهُ ». [مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ]

 

 




Boulough Al Maram
Boulough Al Maram
En Islam, les prescriptions du fiqh (le licite, l'illicite, le recommandé, etc.) trouve sa base dans les textes (le Coran et la Sunna). Dans Bulûgh al-Marâm, le grand traditionniste Ibn Hajar expose les plus importants hadîth du fiqh, et ce en se basant surtout sur les ouvrages de traditions suivants : Musnad Ahmad, Sahîh Bukhârî, Sahîh Muslim, Sunan Abu Dawûd, Sunan at-Tirmidhi, Sunan an-Nasâ'i, et Sunan Ibn Mâja. Le lecteur trouvera près de 1600 Hadîth traitant des deux grandes parties du fiqh: le rituel (la prière, le jeûne, le pèlerinage, etc.) et les relations (les ventes, le mariage, les crimes et délits, etc.) Sans oublier quelques sujets divers (la piété filiale, les invocations, etc.).
 

 

© La Plume de l'Islam

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 




 

Nombre de visiteurs aujourd'hui :

Actuellement en ligne :

Pages visitées :