Bulugh Al Maram
 

 

 
 

 

Le Livre de la Purification

 
 

Chapître 10 :

Les Menstrues -  بَابُ الْحَيْضِ

118. On rapporte de ‘Aicha - رضي اللّه تعالى عنها - qui disait : « Fâtima bint Abî Hubaych était atteinte de métrorragie. Alors le Prophète - صلى الله عليه و سلم - lui dit : « Le sang des menstrues est noir et distingué. S’il s’agit de cela, cesse de prière. Mais il s’agit de la métrorragie, fais tes ablutions, et prie ».
[Hadîth rapporté par Abî Dâwud et An-Nasâ-î, et qualifié d’authentique par Ibn Hibbân et Al-Hâkim alors qu’Abû Hâtim l’a réfuté.]

Dans une autre version, Abû Dâwud rapporta le Hadîth d’Asmâ bint Umays : « … et assieds-toi un baquet et si tu vois quelque chose de jaune au-dessus de l’eau, lave-toi une fois pour les deux prières du Dhuhr et du ‘Asr et lave-toi une autre fois pour les deux prières du Maghrib et du ‘Ishâ et lave-toi pour le Fajr. Fais tes ablutions entre toutes les deux prières. »

118- عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ: إِنَّ فَاطِمَةَ بِنْتَ أَبِي حُبَيْشٍ كَانَتْ تُسْتَحَاضُ, فَقَالَ رَسُولُ اَللَّهِ r « إِنَّ دَمَ اَلْحَيْضِ دَمٌ أَسْوَدُ يُعْرَفُ, فَإِذَا كَانَ ذَلِكَ فَأَمْسِكِي مِنَ اَلصَّلَاةِ, فَإِذَا كَانَ اَلْآخَرُ فَتَوَضَّئِي, وَصَلِّي » [رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ, وَالنَّسَائِيُّ, وَصَحَّحَهُ اِبْنُ حِبَّانَ, وَالْحَاكِمُ, وَاسْتَنْكَرَهُ أَبُو حَاتِمٍ.]

وَفِي حَدِيثِ أَسْمَاءَ بِنْتِ عُمَيْسٍ عِنْدَ أَبِي دَاوُدَ: « لِتَجْلِسْ فِي مِرْكَنٍ, فَإِذَا رَأَتْ صُفْرَةً فَوْقَ اَلْمَاءِ, فَلْتَغْتَسِلْ لِلظُّهْرِ وَالْعَصْرِ غُسْلاً وَاحِدًا, وَتَغْتَسِلْ لِلْمَغْرِبِ وَالْعِشَاءِ غُسْلاً وَاحِدًا, وَتَغْتَسِلْ لِلْفَجْرِ غُسْلاً, وَتَتَوَضَّأْ فِيمَا بَيْنَ ذَلِكَ ».

 

119. On rapporte de Hamna bint Jahch - رضي اللّه تعالى عنها - qui dit : « J’étais atteinte d’une douloureuse métrorragie. Alors, je suis allée consulter le Prophète - صلى الله عليه و سلم - qui me dit : « Il s’agit d’un coup de Chaytân. Compte six ou sept jours pour tes menstrues puis lave-toi. Si tu t’es purifiée, prie pendant vingt-quatre ou vingt-trois jours. Jeûne et prie, cela te suffira. Fais ainsi chaque mois comme le font les femmes qui voient leurs règles. Si tu le peux, retarde la prière du Dhuhr et avance celle du ‘Asr et ensuite lave-toi quand le sang cesse de couler et accomplis successivement les deux prières. Ensuite, retarde le Maghrib et avance le ‘Ishâ, puis lave-toi et accomplis les deux prières successivement. Fais ainsi, lave-toi et accomplit la priere du Fajr. Ce fut le cas le plus admirable pour moi. »
[Hadîth rapporté par les cinq sauf An-Nasâ-î, qualifié d’authentique par At-Tirmidhî et de bon par Al-Bukhârî].

119- وَعَنْ حَمْنَةَ بِنْتِ جَحْشٍ قَالَتْ: كُنْتُ أُسْتَحَاضُ حَيْضَةً كَبِيرَةً شَدِيدَةً, فَأَتَيْتُ اَلنَّبِيَّ r أَسْتَفْتِيهِ, فَقَالَ: « إِنَّمَا هِيَ رَكْضَةٌ مِنَ اَلشَّيْطَانِ, فَتَحَيَّضِي سِتَّةَ أَيَّامٍ, أَوْ سَبْعَةً, ثُمَّ اِغْتَسِلِي, فَإِذَا اسْتَنْقَأْتِ فَصَلِّي أَرْبَعَةً وَعِشْرِينَ, أَوْ ثَلَاثَةً وَعِشْرِينَ, وَصُومِي وَصَلِّي, فَإِنَّ ذَلِكَ يُجْزِئُكَ, وَكَذَلِكَ فَافْعَلِي كَمَا تَحِيضُ اَلنِّسَاءُ, فَإِنْ قَوِيتِ عَلَى أَنْ تُؤَخِّرِي اَلظُّهْرَ وَتُعَجِّلِي اَلْعَصْرَ, ثُمَّ تَغْتَسِلِي حِينَ تَطْهُرِينَ وَتُصَلِّينَ اَلظُّهْرَ وَالْعَصْرِ جَمِيعًا, ثُمَّ تُؤَخِّرِينَ اَلْمَغْرِبَ وَتُعَجِّلِينَ اَلْعِشَاءِ, ثُمَّ تَغْتَسِلِينَ وَتَجْمَعِينَ بَيْنَ اَلصَّلَاتَيْنِ, فَافْعَلِي. وَتَغْتَسِلِينَ مَعَ اَلصُّبْحِ وَتُصَلِّينَ. قَالَ: وَهُوَ أَعْجَبُ اَلْأَمْرَيْنِ إِلَيَّ ».[رَوَاهُ اَلْخَمْسَةُ إِلَّا النَّسَائِيَّ, وَصَحَّحَهُ اَلتِّرْمِذِيُّ, وَحَسَّنَهُ اَلْبُخَارِيُّ] 

 

120. . On rapporta de ‘Aicha - رضي اللّه تعالى عنها - qu’Um Habîba bint Jahch se plaignait du sang auprès du Prophète - صلى الله عليه و سلم -. Alors il lui dit : « Reste autant de temps que durent tes menstrues, puis lave-toi ». Elle se lavait pour chaque prière.
[Hadîth rapporté par Muslim].

Dans la version de Al-Bukhârî : « Fais tes ablutions pour chaque prière ». Abû Dâwud et d’autres l’ont rapporté dans une version différente.

120- وَعَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهَا, أَنَّ أُمَّ حَبِيبَةَ بِنْتَ جَحْشٍ شَكَتْ إِلَى رَسُولِ اَللَّهِ r اَلدَّمَ, فَقَالَ: « اُمْكُثِي قَدْرَ مَا كَانَتْ تَحْبِسُكِ حَيْضَتُكِ, ثُمَّ اِغْتَسِلِي ». فَكَانَتْ تَغْتَسِلُ كُلَّ صَلَاةٍ -  [رَوَاهُ مُسْلِم.]

وَفِي رِوَايَةٍ لِلْبُخَارِيِّ: « وَتَوَضَّئِي لِكُلِّ صَلَاةٍ » وَهِيَ لِأَبِي دَاوُدَ وَغَيْرِهِ مِنْ وَجْهٍ آخَرَ.

 

121. On rapporte d’Um ‘Atiya - رضي اللّه تعالى عنها - qui disait : « Après les traces grisâtres et jaunâtres, nous ne comptions plus de jour pour nous laver ».
[Hadîth rapporté par Al-Bukhârî et Abî Dâwud qui en donne la version].

121- وَعَنْ أُمِّ عَطِيَّةَ رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ: «كُنَّا لاَ نَعُدُّ اَلْكُدْرَةَ وَالصُّفْرَةَ بَعْدَ اَلطُّهْرِ شَيْئًا ». [رَوَاهُ اَلْبُخَارِيُّ, وَأَبُو دَاوُدَ وَاللَّفْظُ لَهُ]

 

122. On rapporte d’Anas - رضي اللّه تعال عنه - que chez les juifs si une femme voyait ses règles, ils ne mangeaient pas avec elle, alors le Prophète - صلى الله عليه و سلم - dit : « Faites tout sauf les rapports sexuels ».
[Hadîth rapporté par Muslim]

123- وَعَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ: كَانَ رَسُولُ اَللَّهِ r يَأْمُرُنِي فَأَتَّزِرُ, فَيُبَاشِرُنِي وَأَنَا حَائِضٌ. [مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ]

 

123. On rapporte de ‘Aicha - رضي اللّه تعالى عنها - qui disait : le Prophète - صلى الله عليه و سلم - avait l’habitude de m’ordonner de me couvrir d’un habit (Izar) en période de menstrues et il me touchait.
[Hadîth agrée rapporté par Muslim et Al-Bukhârî]

123- وَعَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ: كَانَ رَسُولُ اَللَّهِ r يَأْمُرُنِي فَأَتَّزِرُ, فَيُبَاشِرُنِي وَأَنَا حَائِضٌ. [مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ]

 

124. On rapporte d’Ibn ‘Abbâs - رضي اللّه تعال عنهما - que le Prophète - صلى الله عليه و سلم - avait dit à propos de l’homme qui avait eu des rapports avec sa femme en période de menstrues : « Il doit faire l’aumône d’un dinar ou d’un demi dinar ».
[Hadîth rapporté par les cinq, qualifié d’authentique par Al-Hâkim et Ibn Qattân. D’autres pensent que le Hadîth est suspendu].

124- وَعَنِ اِبْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهُمَا, عَنِ اَلنَّبِيِّ r -فِي اَلَّذِي يَأْتِي اِمْرَأَتَهُ وَهِيَ حَائِضٌ- قَالَ: « يَتَصَدَّقُ بِدِينَارٍ, أَوْ نِصْفِ دِينَارٍ » [رَوَاهُ اَلْخَمْسَةُ, وَصَحَّحَهُ اَلْحَاكِمُ وَابْنُ اَلْقَطَّانِ, وَرَجَّحَ غَيْرَهُمَا وَقْفَهُ.]

 

125. On rapporte d’Abî Sa’îd Al-Khudrî - رضي اللّه تعال عنه - qui disait que le Prophète - صلى الله عليه و سلم - avait dit : « N’est-il pas vrai que la femme qui voit ses règles ne prie, ni jeûne ? »
[Hadîth agrée rapporté par Al-Bukhârî et Muslim dans une longue version].

125- وَعَنْ أَبِي سَعِيدٍ t قَالَ: قَالَ رَسُولُ اَللَّهِ r « أَلَيْسَ إِذَا حَاضَتْ لَمْ تُصَلِّ وَلَمْ تَصُمْ ؟ » [مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ فِي حَدِيثٍ طَوِيلٍ.]

 

126. On rapporte de ‘Aicha - رضي اللّه تعالى عنها - qui disait : Lorsque nous sommes arrivés à Sarifa, j’ai vu mes règles. Alors le Prophète - صلى الله عليه و سلم - m’a dit : « Fais tout ce que le pèlerin fait, sauf le tour de la Ka’ba jusqu’à ce que tu te purifies ».
[Hadîth agrée rapporté par Al-Bukhârî et Muslim dans une longue version].

126- وَعَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اَللَّهُ تَعَالَى عَنْهَا قَالَتْ: " لَمَّا جِئْنَا سَرِفَ حِضْتُ, فَقَالَ اَلنَّبِيُّ r « اِفْعَلِي مَا يَفْعَلُ اَلْحَاجُّ, غَيْرَ أَنْ لَا تَطُوفِي بِالْبَيْتِ حَتَّى تَطْهُرِي »" . [مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ فِي حَدِيثٍ طَوِيلٍ]

 

127. On rapporte de Mu’âdh - رضي اللّه تعال عنه - qu’il avait demandé au Prophète - صلى الله عليه و سلم - qu’est-ce qu’on autorise à l’homme à l’endroit de sa femme qui voit ses règles ? Alors le Prophète - صلى الله عليه و سلم - répondit : « Ce qui est au-dessus du pagne (Izar) ».
[Hadîth rapporté par Abî Dâwud qui l’a qualifié de faible].

127 - وَعَنْ مُعَاذٍ t أَنَّهُ سَأَلَ اَلنَّبِيَّ r مَا يَحِلُّ لِلرَّجُلِ مِنِ اِمْرَأَتِهِ, وَهِيَ حَائِضٌ ؟ قَالَ: « مَا فَوْقَ اَلْإِزَارِ». [رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ وَضَعَّفَهُ] 

 

128. On rapporte d’Um Salama - رضي اللّه تعالى عنها - qui disait : Les femmes qui accouchèrent, au temps du Prophète - صلى الله عليه و سلم - restaient 40 jours après l’accouchement ».
[Hadîth rapporté par les cinq sauf An-Nasâ-î. La version est d’Abî Dâwud].

Dans une autre version, il ajouta : « Et le Prophète - صلى الله عليه و سلم - ne leur ordonnait pas de reprendre les prières qu’elles n’avaient pas faites pendant cette période ».
[Hadîth qualifié d’authentique par Al-Hâkim]

128 - وَعَنْ أُمِّ سَلَمَةَ رَضِيَ اَللَّهُ تَعَالَى عَنْهَا قَالَتْ: كَانَتِ اَلنُّفَسَاءُ تَقْعُدُ فِي عَهْدِ رَسُولِ اَللَّهِ r بَعْدَ نِفَاسِهَا أَرْبَعِينَ. [رَوَاهُ اَلْخَمْسَةُ إِلاَّ النَّسَائِيَّ, وَاللَّفْظُ لِأَبِي دَاوُدَ]

وَفِي لَفْظٍ لَهُ: وَلَمْ يَأْمُرْهَا اَلنَّبِيُّ r بِقَضَاءِ صَلاَةِ اَلنِّفَاسِ. [وَصَحَّحَهُ اَلْحَاكِمُ]

 



Boulough Al Maram
Boulough Al Maram
En Islam, les prescriptions du fiqh (le licite, l'illicite, le recommandé, etc.) trouve sa base dans les textes (le Coran et la Sunna). Dans Bulûgh al-Marâm, le grand traditionniste Ibn Hajar expose les plus importants hadîth du fiqh, et ce en se basant surtout sur les ouvrages de traditions suivants : Musnad Ahmad, Sahîh Bukhârî, Sahîh Muslim, Sunan Abu Dawûd, Sunan at-Tirmidhi, Sunan an-Nasâ'i, et Sunan Ibn Mâja. Le lecteur trouvera près de 1600 Hadîth traitant des deux grandes parties du fiqh: le rituel (la prière, le jeûne, le pèlerinage, etc.) et les relations (les ventes, le mariage, les crimes et délits, etc.) Sans oublier quelques sujets divers (la piété filiale, les invocations, etc.).
 

 

© La Plume de l'Islam

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 




 

Nombre de visiteurs aujourd'hui :

Actuellement en ligne :

Pages visitées :